Show simple item record

dc.contributor.authorTolosa, Lourdes T.
dc.date.accessioned2014-03-04T16:22:36Z
dc.date.available2014-03-04T16:22:36Z
dc.date.issued2008-12
dc.identifier.othertolosa_lourdes_t_200812_ma
dc.identifier.urihttp://purl.galileo.usg.edu/uga_etd/tolosa_lourdes_t_200812_ma
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10724/25336
dc.description.abstractActualmente hay dos maneras de expresar el concepto de “en este lugar” en español: aquí y acá. La distribución de estos dos demostrativos parece depender del área donde se encuentran los hablantes nativos siendo estudiados. Esta tesis incluye un análisis estadístico de estos dos demostrativos en base a datos recogidos en ambas orillas del Río de la Plata por medio de un corpus oral y dos instrumentos (uno escrito – cuestionarios y el otro oral – entrevistas). El propósito de este estudio fue determinar la frecuencia de uso de aquí y acá y los posibles factores que determinan su variación entre los hablantes nativos rioplatenses. Los factores analizados provienen de cuatro hipótesis (la última consta de dos partes): H1 – movimiento a una meta/reposo; H2 – precisión/imprecisión; H3 – delimitación/vaguedad; H4a – afinidad verbo-adverbio; y H4b – afinidad preposición-adverbio.
dc.languagespa
dc.publisheruga
dc.rightspublic
dc.subjectVariación, Aquí, Acá, Demostrativos deícticos de lugar, Movimiento a una meta/reposo, Definite/indefinite, Delimitación/vaguedad, Afinidad verbo-adverbio, Afinidad preposición-adverbio, GoldVarb
dc.titleLos usos de aquí y acá en variación en el dialecto rioplatense
dc.typeThesis
dc.description.degreeMA
dc.description.departmentRomance Languages
dc.description.majorSpanish
dc.description.advisorMargaret Quesada
dc.description.committeeMargaret Quesada
dc.description.committeeDiana Ranson
dc.description.committeeSarah Blackwell


Files in this item

FilesSizeFormatView

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record